Home Page
         
E-cards Discussion Carte Statistiques Contact
DIVERS





إميلي نصرالله
                                                                                            



 

"الديار": الاثنين 15 شباط 2010

الأديبة اميلي نصرالله


ولدت في السادس من تموز عام 1931 في قرية «الكفير» بقضاء حاصبيا (جنوبي لبنان) وتعلمت في مدرسة الكفير الرسمية حتى الصف الثالث الابتدائي واعادت هذا الصف مرات لأنه لم يكن في المدرسة صف اعلى منه ثم تابعت دراستها في الكلية الوطنية المتوسطة والثانوية في الشويفات فكلية بيروت الجامعية فالجامعة الاميركية في بيروت التي نالت منها شهادة البكالوريوس في الآداب العربية.
عملت إبان دراستها الجامعية معلمة في المدرسة الاهلية التي كانت تديرها المربية «وداد المقدسي قرطاس» لقاء سكنها وطعامها ومحررة في الوقت نفسه بمجلة «صوت المرأة» التي كانت ترأس تحريرها الاديبة ادفيك جريديني شيبوب الى ان انضمت الى اسرة تحرير مجلة «الصياد» عام 1955 فتركت التعليم عام 1957 وانصرفت كليا الى العمل في دار الصياد حتى عام 1970 حين لم تعد قادرة على توزيع وقتها بين عائلتها والتأليف الادبي والصحافة.
كان من الاشخاص الذين تركوا اثرا في حياتها الفكرية والعاطفية جدتها لأمها «روجينا ابو نصر» لما اغدقته عليها من العطف والحنان وكانت اول استاذة ذاقت على يديها طعم القصص وسحر الحكايات واستاذها في مدرسة الشويفات «نسيم نصر» الذي قوّم عبارتها ورعاها طوال اربع سنوات بكثير من الاخلاص والحزم والتشجيع و«سعيد فريحة» 1905 - 1978 الي اتاح لها فرصة العمل في مجلة الصياد حين كانت لا تزال طالبة في الجامعة الاميركية وزوجها المهندس «فيليب نصرالله» الذي شكل زواجها منه منعطفا هاما في حياتها الفكرية والادبية فحررها بحبه وتحرره من كثير من العقد والترسبات وجعلها تستمر في صعود السلم باحترامه للأنوثة في شخصيتها.
وكان من المؤثرات الهامة في حياتها وادبها ايضا هجرة اخوتها وهم في مطلع الشباب الى كندا فقد حركت هذه الهجرة قلبها وجعلتها تكتب روايتها الاولى «طيور ايلول» التي فازت بجائزة جمعية اصدقاء الكتاب عام 1962 وجائزة «سعيد عقل» الشهرية وروايتها «الاقلاع عكس الزمن» ورحلاتها الى الخارج التي ساعدتها على فهم العالم الخارجي وعلى فهم نفسها وتقدير وطنها وإنسان بلادها وموقع حضارتنا بين حضارات الامم والحرب اللبنانية والتي كان لها اثر سلبي وايجابي في آن واحد وقد ظهر اثر هذه الحرب في روايتها «تلك الذكريات»...
واخيرا التمييز بين الذكور والإناث الذي عاشته في قريتها »الكفير» وظل يطالعها ويتحداها مع كل خطوة خطتها في الحياة والإيمان الذي عادت الى منابعه العميقة والاصيلة بعد رحلات في عالم الضياع.
كان محتما على الاديبة اميلي نصرالله ان لا تعبر الا عن طريق الكتابة فقد نشأت كما ذكرنا في قرية محافظة محدودة الامكانات حتى الكلام العادي لم يكن مباحا في معظم الاوقات فالمجتمع التقليدي لا يحترم الطفل ولا يصغي اليه مما كان يدعوه الى البحث عن منافذ يعبر فيها عن مشاعره...
لم تكن في القرية فنون كالرسم او الموسيقى لتعبر بها...
كانت الكتابة في العزلة بعيدا عن اعين الرقباء هي الملجأ وقد اكتشفت الكتابة في سن مبكرة وكان اول رواية كتبتها ولم تنشرها تتحدث عن انسان يعيش في عزلة بعيدا عن اي انسان يمكن ان يفهمه...
اثارها الادبية
1- الروايات:
طيور ايلول 1962 - شجرة الدفلى 1968 - الرهبنة 1974 - تلك الذكريات 1980 - الاقلاع عكس الزمن 1981 - الجمر الغافي 1995.
ب- القصص القصيرة:
جزيرة الوهم 1973 - الينوبع 1978 - المرأة في 17 قصة 1983 - الطاحونة الضائعة 1984 - خبزنا اليومي 1990 - محطات الرحيل 1996 - الليالي الغجرية 1998 - اسود وابيض 2001.
ج- ادب الاطفال والفتيان:
الباهرة 1975 - شادي الصغير 1977 - يوميات هر 1997 - روت لي الايام 1997 - على بساط الثلج 2000 - اوراق منسية 2001 - اندا الخوتا 2001.
د- ادب السيرة:
في البال (سيرة ذاتية ) 2000- نساء رائدات من الشرق والغرب (ستة اجزاء) من عام 1987 حتى عام 2001.
لقد ترجم العديد من اعمال اميلي نصرالله الى الانكليزية والألمانية والدانماركية والهولندية والايطالية ونالت جائزة اصدقاء الكتاب وجائزة سعيد عقل وجائزة مجلة فيروز وجائزة جبران العالمية من رابطة التراث العربي في استراليا، كما قررت جامعة القديس يوسف في بيروت ان تكون مؤلفاتها مادة إلزامية لشهادات الماجستير والدكتوراه.
نظرة في اثارها الادبية
من المتفق عليه ان اميلي نصرالله حافظت على اخلاصها للقرية اللبنانية فاختارت لـ «رانية» بطلة روايتها «الرهينة» القرية منبتا ومنشأ وعرفت كيف تتجاوز الهموم الريفية المحلية لتعالج مشكلة استلاب المرأة الشـــرقية والقيود الظاهرة والخفية التي تكبلها وتحول دون تحقيق ذاتها.
و«رانية» على سبيل المثال نزحت الى بيروت لمتابعة دراستها الجامعية حاملة الى الجو الجامعي المنفتح والمتطور اجمل ما في الريف من ذكاء فطري وعفوية صادقة، ورفض للزيف والنفاق واقبح ما فيه من صور التخلف، مثل خطبتها وهي لا تزال صغيرة لـ«نمرود» وهو رجل كبير في سن والدها، وحيرتها هل تعود اليه بعد حصولها على شهادتها الجامعية، فتمحو بقرار «قدري» كل ما اكتسبته من علم ومعرفة وثقافة وتجربة، او تتمرد على المصير الذي فرض عليها، فتبني حياة جديدة مع الشاب الجامعي الذي احبته واحبها؟!
وتنتهي الرواية بعودة بطلبتها الى القرية، وهي توشك ان تنهار ولو ترك لها المجال وحرية الرأي والتصرف لاختارت فتى احلامها من الوسط الجامعي الذي عاشت فيه اجمل ايام عمرها.
لقد كان جو القرية بعاداتها وتقاليدها الصارمة مسيطراً على معظم ـ ان لم نقل كل ـ روايات الاديبة اميلي نصرالله، فهي وان خرجت منها الى المدينة بالجسم، الا انها لم تخرج بالروح والعواطف والاحاسيس، وقد اعترفت هي بذلك في جوابها على سؤال الآنسة »رينه عبودي» بقولها: «سهل ان تخرج الفتاة من القرية، لكن من الصعب ان تخرج القرية من الفتاة..
حتى حين احدث اولادي اراني استعير أقوال وأمثال القرية، وأولادي الذين تربوا في المدينة لا يمكنهم ان يقدروا او يفهموا تلك العبر والامثال خاصة حين تكون التشابيه مستمدة من حياة الحيوان او الطبيعة التي هي بعيدة عن مدار خبرتهم..
غير ان ذلك لا يمنع من انني منفتحة على كل جديد ومفيد يمكن ان تقدمه لي حياة المدينة...»
واعترفت لها ايضا بأنها كانت متأثرة الى حد بعيد بقصص جدتها لأمها «روجينا ابو نصر» التي كانت الموجه الأول في قيادة خطواتها، دون ان تعي، الى عالم القصة والرواية.
كما اعترفت للشاعر «يونس الابن» في الحوار الذي اجراه معها، ونشر في جريدة الانوار اللبنانية بتاريخ 14 شباط 1982 بأن قصصها ورواياتها «متجذرة» في تربة غذتها واعطتها الكثير، وهي ملونة بلون هذه التربة متأثرة بلغة اناسها، تتعاطف معهم او تنتقدهم، ولكنها دائماً تنطلق منهم وتصب في مجرى حياتهم..
كما ان هاجس الهجرة والاغتراب يسيطر على قصصها ورواياتها، منذ كتابةروايتها الاولى «طيور ايلول» التي صدرت عام 1962، ويدفعها الى اقتفاء سير «الطيور المهاجرة» وسرد حكاياتها لا في القرية الحزينة ـ كما تقول ـ بل في مطارح الاقامة، وكذلك هاجس تحرير المرأة في بيئة شديدة المحافظة، تضيق عليها الخناق، وتسد منافذ الهواء وتعيق مسيرتها فلا تمنحها فرصة تحقيق ذاتها..
وفي هذا الاطار دارت احداث روايتيها «شجرة الدفلى» و«الراهبة»..
اما في روايتها «تلك الذكريات» فإن المرأة تحقق بعض طموحها، الا انها لم تعد هي نقطة الارتكاز بل الحالة الاجتماعية عامة، وحالة الحرب بصورة خاصة.
ان اميلي نصرالله هي شاعرة القرية بلا منازع ـ كما يقول عفيف فراج ـ هي العيون التي تحب الريف بكل جزئياته، وتؤلمها مشكلة الهجرة منه، مشكلة القرية التي تصد ابناءها عن صدرها، وعبثا يحاولون التشبث بها او الانتماء الى غيرها من مدن لا يزورها النقاء..
هنا تداخل روحي بينها وبين القرية، يدفعها لأن تحمل هموم ابنائها الذين يضطرهم الفقر واليأس والاحباط الى الهجرة بحثا عن غد افضل، ومستقبل أكثر رغداً وطمأنينة.
ملامح القرية واضحة تماماً في رواياتها، كاستخدامها اللهجة العامية، لتنقل لنا بدقة وعفوية احاديث السهرات والجلسات القروية ولا سيما في أيام الشتاء الباردة، حيث الاعمال متوقفة والفراغ كثير..
الرواية عندها منطلق لعرض المشكلات الكثيرة التي تعاني منها القرية، فمن القرية وعاداتها وتقاليدها المتحجرة تبدأ رحلتها الروائية في «طيور ايلول» وتتابعها في «شجرة الدفلى» و«الرهينة» ثم تطل من هذه الثلاثية على الوان من حياة المدينة، فتأتي روايتها «تلك الذكريات» لتطرح المرأة بشكل آخر..
انها قضية المرأة في المدينة، المرأة التي تشارك في انطلاقات التحرر فتتقدم التظاهرات الطلابية، وتناقش وتحاور الرفاق في الجامعة، لأنها تريد ان تشارك في الحياة العامة..
وتواصل طرح جوانب اخرى من المشكلات في روايتها «الاقلاع عكس الزمن» مشكلات الانسان الساعي الى حياة افضل بقلق وخوف ومغامرة مستمرة لا تتوقف..
«ماذا تفيد شهادة البكالوريا في بستان الزيتون او كرم العنب، بل ماذا تفيد هذه الشهادة مجتمع الجورة الباقي على حاله منذ عشرات السنين؟».
وتقف اخيرا في روايتها امام مشكلة الهجرة التي بدت لها كأنها غول شره يلتهم شباب القرية خاصة والوطن عامة واحداً بعد الآخر، يرحلون ولا يعودون، واذا عاد بعضهم فلكي يختار عروساً بعمر الورد يشتريها بأمواله الوفيرة التي اكتنزها في مهجره بشق النفس وعرق الجبين، وقد جفت نضارته وذوى شبابه..
وتضطر الفتاة المسكينة الى القبول به على مضض، خوفاً من العنوسة التي تلوح بها، وستؤول اليها في نهاية المطاف.

لقد كتب الكثير الكثير عن اميلي نصرالله، واتخذت رواياتها موضوعات لأربع اطروحات جامعية للدكتوراه منذ أن بدأت رحلتها الادبية عام 1962..
يقول عنها سعيد فريحة مؤسس وصاحب دار الصياد الذي اكتشف مواهبها وشجعها..
على المضي في طريق الادب: «..تعتبر اميلي نصرالله مثلنا جميعاً في اناقة الكلمة ونظافة القلم، وسمو الهدف..
وإنها مثال المرأة اللبنانية في الوفاء لبيتها واسرتها وعملها الصحفي...».
واميلي نصرالله من الرعيل الأول الذي تمثله ليلى عسيران، وداود سكاكيني، غادة السمان، سميرة عزام، لطيفة الزيات، ديزي الامير..
وغيرهن من الكاتبات العربيات المهمات اللواتي سنلقي الضوء على سيرتهن في الاعداد المقبلة.

الديار الفكري

ص 1





 

Emily Nasrallah

From Wikipedia, the free encyclopedia

 
/

Emily Nasrallah (Arabic: اميلي نصرالله‎, Imilī Naṣr Allāh), née Emily Abi Rashed on July 6, 1931 in Kfeir, Lebanon; is a Lebanese writer and women's rights activist. Emily showed literary talents at an early age, she took up writing and journalism while still in college a talent for which she would receive great recognition. She graduated from the American University of Beirut in 1958 with a BA in education and literature, but soon achieved acclaim for her writing with the publication of her first novel, Birds of September, in 1962. The book earned her instant praise and three Arabic literary prizes. She became a prolific writer, publishing many novels, children’s stories and short story collections touching on themes such as family, village life, war, emigration and women’s rights. The latter has been a subject she has maintained support for throughout her life.[2][3]

Biography

Early life

Emily Abi Rashed was born in the small village of al-Kfeir (at the western foot of Mount Hermon in southern Lebanon) on 6 July 1931 to Daoud Abi Rahshed and his wife Latfa, née Abou Nasr. The eldest of six children, Emily grew up working in the village fields with her parents; an experience that would have later echoes in her writings. Little Emily watched the village emptying and family members emigrating in search for greener pastures especially that the village offered feeble educational and professional prospects.[4] Kfeir’s public school only received students at the age of six but four year old Emily's passion for learning drove her to eavesdrop on the classes, the school being adjacent to her parental home. Emily used to recite the poems and stories she heard to her father and his friends.[1][2] Emily's maternal uncle Ayub Abou Nasr, a fellow of the New York Pen League took special interest in Emily's education when he returned from emigration due to a neurological illness; he quickly recognized the little girls talent and encouraged her learning. Ayub would often ask Emily to write descriptive essays _of Mount Hermon for example_ which helped broaden her imagination and further her writing skills.[1][5]

Youth in the boarding school

After finishing her studies at the elementary public school of the village which only offered education till the third elementary grade at that time,[4] Emily wrote a letter to her second maternal uncle, an expatriate businessman in West Virginia expressing her interest in pursuing higher education and explaining her family's dire financial circumstances that prevented her from paying private schooling fees. Emily's uncle granted her wish and payed for her tuition. Emily left her hometown when she was only nine years of age to pursue her education at the Choueifat National College, a boarding school in the suburbs of Beirut.[1][6] She studied in the Choueifat school for four years, during this period her passion for literature deepened as she became an avid reader.[1] Emily compensated for the absence of a library in her hometown with spending many hours at the Choueifat school library;[4] since she had no resources to buy books, Emily resorted to smuggling Mikha'il Na'ima and Khalil Gibran books _who would influence her writing career greatly_ from the college library in order to read them illicitly in her bed. Young Emily's fondness of reading was ever-growing, she admitted enjoying the 'interesting reading material' found in the journal and magazine shreds that enveloped dragées and other sweets.[1]

Emily credits Nassim Nasser her Arabic language teacher in helping to develop her writing skills and orienting her through his 'red correction pen harsh criticism' as Emily puts it. Nassim Nasser was the first to publish Emily's writings in the Telegraph a local Beirutine magazine between the years 1949-1950; he also encouraged and selected Emily to participate in composition and rhetoric contests.[1]

[College and career

After graduation, Emily's parents wanted her to come back to Kfeir and teach at the village school as they did not wish for her to live alone in the city; Emily decided otherwise, she came back to Beirut where she tutored Edvique Shayboub's[nb 1][7] children. Edvique, editor in chief of Sawt al Mar'a (Woman's voice) magazine, helped Emily in her career as she offered her the opportunity to publish articles in her magazine and encouraged her to settle in Beirut.

In 1955, Amal Makdessy Kortas (director of the Ahliah school) offered Emily a job and lodging at the school in Wadi Abu Jamil; she taught for two hours daily at the school where Hanan al-Shaykh had been her pupil.[6] Emily fell short from paying her college education tuition and was financially aided by her friend and colleague at the Ahlia school Jalila Srour. In addition to teaching at the Ahliah school, Emily had to tutor, write magazine articles in Sawt al Mar'a and lend her voice to the national radio (al-itha'a al-lubnaniyya) to repay her debt to Jalila[1] and pay for her college education at the Beirut College for Women[6] and the American University of Beirut where she majored with a Bachelor of Arts in education and literature in 1958.[1][8]

Career and journalism

In 1955 Emily was introduced to Jacqueline Nahas, a journalist at as-Sayyad publishing house and started her 15 years long career at as-Sayyad (the hunter) magazine writing in the society news section; she also contributed articles to al-Anwar newspaper.[1][9] Between 1973 and 1975, Emily worked as cultural and public relation consultant at the Beirut University College before joining Fayruz Magazine from 1981 till 1987 as feature editor.[9]

Personal life

Emily married Philip Nasrallah, a chemist from Zahleh in 1957 while still in college. The couple had four children: Ramzi, Maha, Khalil, and Mona.[8] Emily never left Beirut even at the height of the Lebanese civil war, she became one of the Beirut Decentrists.[6][nb 2] Emily currently lives in Verdun, an exclusive Beiruty neighborhood.[4]

 Works

 Themes

 Novels

  • Tuyur Aylul (The birds of September) was Nasrallah's first novel it received critical acclaim and three Arabic literary prizes within the same year of publication in 1962; the prizes are: Laureate Best Novel, the Said Akl Prize, and Friends of the Book Prize.
  • Shajarat al-Difla (The olenader tree), published in 1968.
  • al-Rahina (The hostage), 1974
  • Tilka l-dhikrayat (Those memories), 1980
  • al-Iqlaʿ ʿaks al-zaman (Flight against time), 1981
  • al-Jamr al-ghafi (The sleeping amber), 1995
  • Ma Hadatha Fi Jouzour Tamaya (What Happened in the Tamaya Islands)

 Short Stories

  • Jazirat al-Wahm (The island of illusion), 1973
  • al-Yanbouʿ (The Spring), 1978
  • al-Mar'a fi 17 qissa (Women in 17 stories), 1984
  • al-Tahuna al-da'iʿa (The lost mill), 1984
  • Khubzuna al-yami (Our daily bread), 1988
  • Mahattat al-rahil (Stations on a journey), 1996
  • Rawat lia al-ayyam (Days recounted), 1997
  • Al-Layali al-Ghajariyya (Gypsy Nights), 1998
  • Awraq Minsiah (Forgotten papers)
  • Aswad wa Abyiad (Black and White)
  • Riyah janoubiyyah (Southern Winds)

Children's literature

  • Shadi as-Saghir (Little Shadi), 1977
  • al-Bahira (The Resplendent Flower)
  • Mudhakkirat qitta (A cat's diary), 1988
  • ʿala Bissat al Thalj (On a Snow Carpet)
  • Al Ghazala (The Gazelle)
  • Anda al Khawta (Anda the Fool)
  • Ayna tathhab Anda? (Where does Anda go?)

 Non fiction

  • Nisaa' Ra'idat - Volumes 1,2 and 3 Biographies of pioneer women From the East
  • Nisaa' Ra'idat - Volumes 4,5 and 6 Biographies of pioneer women From the West
  • Fil Bal" (Recollections of start-up of Journalistic Career)


 

 Notes

  1. Edvique Shayboub was a contemporary journalist and novelist, editor in chief of Sawt el Mar'a magazine
  2. miriam cooke coined the term "Beirut decentrists" for the Lebanese women writers as they have been twice "decentred". Once because they are "scattered all over a self-destructing city" and secondly because they are excluded from literary canon and social discourse."

 References

  1. Mansour, Therese (2006-06). "إميلي نصرالله - قلم يرشح نضارة وجمراً". مجلة الجيش (252). http://www.lebanesearmy.gov.lb/article.asp?ln=ar&id=11259. Retrieved 2009-11-21. (Arabic)
  2. http://www.emilynasrallah.com/english/biography.html
  3. http://www.emilynasrallah.com/english/books/novels.html
  4. Davidian, Edgar (2007-03-14). "Emilie Nasrallah : « La liberté ne se donne pas mais elle se prend »" (cultural). iloubnan.info. http://www.iloubnan.info/artetculture/reportage/id/220/article/678. Retrieved 2009-12-08. (French)
  5. "A writer who has seen the world, but prefers her village". Daily Star. http://www.womenfreedomforum.org/news-en/othernews/emilynasrallah.htm. Retrieved 2009-12-31. 
  6. Cooke, Miriam (1988). War's other voices: women writers on the Lebanese civil war. Landmarks of World Literature. Issue 14 of Cambridge Middle East library (illustrated ed.). Cambridge University Press. pp. 208.  
  7.  Shehadeh, Lamia Rustum (1999). Women and war in Lebanon (illustrated ed.). University press of Florida. 20shayboub&f=false. Retrieved 2009-12-07. 
  8. Zeidan, Joseph T. (1995). Arab women novelists: the formative years and beyond. SUNY series in Middle Eastern Studies. SUNY Press. pp. 363. ISBN 9780791421710. http://books.google.com/books Retrieved 2009-11-19. 
  9.  Europa publications (2003). International Who's Who of Authors and Writers (19 ed.). Routledge. pp. 640. ISBN 1857431790, 9781857431797.
  10. Ashour, Radwa; Ferial Ghazoul, Hasna Reda Mekdashi, Mandy McClure (2008). Arab Women Writers: A Critical Reference Guide, 1873-1999. Arab Women Writers. American university in Cairo press. pp. 526. ISBN 9789774161469. 



 









 

 

 


Espace Économique - Espace Municipalité - Espace Culture - Espace Historique
Contact - Statistiques - Carte - Discussion - E-Cards
  free web site counter

   Designed and Developed by Webserv

                                                                                            Created by C & C Najjar

ع